Slika nije dostupna
Slika nije dostupna
Posao & obitelj

Čarobne hrvatske slikovnice u kojima uživaju djeca u 29 zemalja

06-10-2015 Piše Zadovoljna
komentari

Djeca iz 29 zemalja svijeta uživaju u čitanju hrvatskih slikovnica, a za to je zaslužan bračni par Huseinović. Andrea i Kašmir zajedno stvaraju magične dječje slikovnice kojima mali čitatelji jednostavno ne mogu odoljeti

Andrea Petrlik Huseinović i Kašmir Huseinović vlasnici su male izdavačke kuće i zajedno stvaraju slikovnice koje su prodane u više od tri milijuna primjeraka u cijelom svijetu. U atelijeru ovog bračnog para vlada pravi mali kreativni nered iz kojeg nastaju slike i riječi, ali to nije jedino mjesto na kojem ih 'lovi' stvaralački nalet.

Do sada je Kasmir promet prodao 53 naslova u 29 zemalja, a njihove slikovnice čitaju se na 23 jezika. Sve nastaje dok vozimo, dok ručamo, pijemo kavu. Ili me on zna probuditi usred noći i reći daj zapiši ovu rečenicu. Ja se isto koji put probudim, nešto mi padne na pamet i odmah si to zapišem, priča Andrea.

U trendu Crna haljina je modni klasik koji nikad ne izlazi iz mode MODNI KLASIK 15 haljina koje stoje baš svima - a jedna košta samo 13 eura Bomboloni - talijanske mini krafne ZA LJUBITELJE DIZANOG TIJESTA Ni krafne ni fritule - isprobajte recept za talijanske bombolone, oduševit će vas Ulična moda Zagreb lakirane čizme do koljena 2026. - 1 Savršeno zimsko izdanje Suknja je mrak, ali čizme plavokose dame sa zagrebačke špice su ono što privlači najviše pažnje

Za svaku svoju knjigu kažu da je kao novorođenče, kao nova beba i isto tako joj se vesele. Do sada su prodali 53 naslova u 29 zemalja, a njihove slikovnice čitaju se na 23 jezika.

 

U Francuskoj, Italiji, Kini, J. Koreji, Meksiku, Južnoj Americi i u puno drugih zemalja. Nema granica, očito je nešto u tome što vole u cijelom svijetu i to je divan osjećaj, kaže Andrea, a Kašmir dodaje da im to diže moral i daje snagu da idu dalje i ne odustaju.

 

Happy World Elephant Day : )12. kololovoz Svjetski dan slonova : )

Posted by Kasmir promet on Wednesday, August 12, 2015


U najljepšem sjećanju ostali su im susreti s djecom diljem svijeta i upravo će zbog toga i dalje s užitkom i ljubavlju raditi slikovnice za svoje male čitatelje diljem svijeta. Imali smo simultano prevođenje i to je bilo super. Tako se fino osjećaš kad vidiš da tvoju knjigu čitaju djeca u nekoj drugoj zemlji, zaključuje Andrea.